こんにちは!
昨日の予告通り、専門用語などを含んだ日常的な会話場面を想定設定し、その英会話内容を以下取り上げてみたいと思います。
登場人物を Nick(男性のライダー), Kate (女性グルーム)とします。
↓↓↓
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
Kate: Good morning Nick!
おはよう、ニック!
Nick: Good morning Kate. How is everything?
おはよう、ケート。 特に問題ない?
Kate: Everything good! Which horse do you want to start with?
ええ、すべて大丈夫! どの馬から始めますか?
Nick: The new horse that came yesterday. He is a 6 years old Belgium horse. The owner says he really jumps good! We will find out.
昨日来た新しい馬から始めるよ。ベルギー産の6才。オーナーに言わせるといいジャンプをするそう。見てみよう!
Kate: Ah, the chestnut horse , isn't it? He is a beautiful looking horse!! Ok, I will tack him up . It sounds exciting!
あ~、栗毛の馬ね。とってもきれいな馬ね!! 了解、馬装します。 聞いた感じワクワクしますね。
Nick: Yes! But What owners say are not always true....
うん!だけどオーナーさん達が言う事はいつも正しいとは限らない、、。
Kate: Ha ,ha,ha,,,. They all want to think they have a superstar.
ハハハ! 彼らはみんな自分がスーパースターを持っていると思いたいんですよ。
Nick: Yes! I hope this one is superstar!
そうそう! この馬がスーパースターだといいけど。
( Nick starts riding )
(ニックが騎乗を始めます)
Kate: And? How is he like?
で? どんな感じ?
Nick: Quite nice so far! Good mover, good mouth, good attitude. Can you put a small fence?
今のところ結構いい感じ! 動きよし、口も良し、態度も良し。小さな障害を置いてくれる?
Kate: Ok.
はい。
(Nick jumps some fences)
(ニックがいくつかの障害飛越をします)
Nick: He gives me a very good feeling ! How does he look like ?
とってもいい感触! 見てる感じはどう?
Kate: Yes, He looks really nice! He seems to have scope, and good technique.
そうね、見た感じも本当にナイス! 力もテクニックもありそう。
Nick: Yes!! Now I am excited! Let's take him to a training show next week!!
Can you find time to clip him this week? I just got a few winter rugs , so you can use them for him.
うん!! ワクワクしてきた! 来週、トレーニング競技につれていこう!
今週中に毛刈りする時間を作ってくれる? ちょうど冬用の馬着を入れた所だからこの子に使ってやって。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
何気ない会話です!
簡単な専門用語に下線を引いています。
*chestnut 栗毛
*Tack up 馬装する
*Scope 力、パワー(主に障害飛越の際)
*show 競技会
*clip 毛刈り
*rug 馬着
いかがでしたか?気軽に慣れていってください。
この記事でお伝え出来ない事は、実際の発音ですね。耳も慣れていかないといけません。
実はよい方法があります。
上記の英語の文章をコピーし、Googl 翻訳ページ 英語欄に張り付けてください。
ボックス左下に文章を発声してくれるスピーカー型アイコンが有るのでクリック!
これでGoogleが文章を読み上げてくれます!
馬の話題で英語に慣れていけば、苦痛にならないのでは??
それでは!
0 件のコメント:
コメントを投稿